Ei mene varmaan päivääkään, etten pyörittelisi kosmetiikkajuttuja mielessäni. Minkäs teet intohimosi äärellä 😎 Olen usein miettinyt kosmetiikan termejä. Miten hölmöiltä ne joskus kuulostavat (jos niitä yliajattelee) ja toisaalta sitä, miten esimerkiksi suomenkielessä yhden sanan alle on niputettu monta eri tarkoitusta. Pitkäperjantaille sopii vähän tällainen kevyt ja humoristinenkin teksti muutamiin kosmetiikkatermeihin liittyen 😊
Elvyttävä/ Revitalizing: Tämä on yksi kosmetiikkasanaston huvittavimpia ilmaisuja. Mulla on vilkas mielikuvitus ja saan aina mielikuvan, että elvyttävä tuote on suunnattu kuolleelle iholle. Tai ainakin kuolemanvaarassa olevalle iholle, koska elvytys? 😂
Eikä tässä ole silti tavallaan edes käännösvirhettä. Toisaalta revitalizing voi kääntyä myös muotoon elävöittävä. Mielestäni lausahdus ihoa elävöittävä kuulostaa jokseenkin paremmalta kuin ihoa elvyttävä. Yli 8 vuoden blogiurani aikana, mua on joka kerta häirinnyt kirjoittaa kosmetiikka-artikkelieni yhteydessä sana elvyttävä 😄
Ikääntynyt/Kypsä/ Mature: "Suunnattu ikääntyneelle iholle" on myös hyvin ympäripyöreä kuvaus, jos sitä alkaa yhtään syvemmin miettimään. Mikä sitten lopulta onkaan ikääntynyt iho? Toki tämä aika yleisesti mielletään ehkäpä noin 50 ikävuodesta eteenpäin. Mutta onhan toisaalta 20-vuotiaankin iho jo kerennyt ikääntyä juuri ne 20 kokonaista vuotta?
Ehkä tällä viitataan kuitenkin yli nelikymppiseen ihoon, silloin ihon luonnollinen kollageenin tuotanto on hidastunut. Mutta silti, meidän jokaisen iho on huomenna hieman ikääntyneempi, kuin tänään 😊
Kypsä iho on jokseenkin huvittava ilmaisu, josta voidaan jälleen heittää ilmoille kysymys: Koska iho on kypsä? Ja miksi tästäkin vilkas mielikuvitukseni maalaa kuvia jonkinlaisesta sadonkorjuusta. Kun iho on kypsässä iässä, onko saavuttanut jonkun meriitin? Entä mitä tapahtuu sen jälkeen, kun iho on kypsä? Ainakaan sanaa ylikypsä en ole vielä huomannut anti-agetuotteiden kyljessä. Kypsä iho on kyllä pöhkö ilmaus. Jäinkin tässä miettimään, että mitähän laatua itse olen? Puolikypsä? Vai onko ihoni jo kypsä?
Mutta toisaalta kuvitelkaapa jos voidepurnukassa lukisi kylmän karusti: Suunnattu vanhalle iholle. Olisiko se liian hyökkäävä ja armoton ilmaus, joka luo kuluttajalle ahdistuneen tunteen? Ikääntynyt iho on käsitteenä armollisempi. Ikääntynyt iho on ympäripyöreä käsite, mutta vanha on vanha 😄
Kosteuttava/Hydrating/Moisturizing: Tässä taitaa olla kosmetiikkasanaston isoin kompastuskivi monimutkaisen merkityksensä vuoksi. Hydrating tarkoittaa täsmällisemmin vesikosteuden viemistä ihoon. Moisturizing voisi tarkoittaa myös edellä mainittua, mutta toisaalta myös kosteuden sitomista ihoon tai kosteuden haihtumisen estämistä.
Molemmat englanninkieliset sanat kääntyvät suomeksi kosteuttava. Näin ollen esimerkiksi öljystä voi puhua markkinoinnissa kosteuttavana. Öljyhän ei iholle tuo kosteutta (hydrating) mutta se on kosteuttava (moisturizing). Jännä kyllä, englanninkielisissäkin yhteyksissä termistö tuottaa vaikeuksia. Usein voi lukea "This oil is very hydrating" mikä onkin täydellisen väärin ilmaistu. Suomenkielessä ei paljon tarvitse päätään vaivata markkinointitekstejä luodessa, koska kaikki on joka tapauksessa vain kosteuttavaa. Mitä se sitten ikinä tarkoittaakaan yksittäisen tuotteen yhteydessä.
Kiinteyttävä/Firming: Kiinteyttävä on vakiosanastoa, mitä tulee anti-agetuotteiden markkinointiin. Kun sanaa kiinteyttävä miettii taas tarkemmin, sekin alkaa huvittaa. Onko kiinteyttävä ihonhoitotuote suunnattu iholle, joka ei meinaa oikein pysyä kasassa? Iholle joka valuu ja tursuaa joka suuntaan, ja tuote kiinteyttää sen napakasti paikoilleen pysyväksi? Noh, joka tapauksessa kiinteyttävä on tehokkaan kuuloinen lupaus. Periaatteessa kiinteyttävän vaikutuksen iholle saa jo tavallisella apteekin perusvoiteella. Jos sen ajattelee siitä näkökulmasta, että ihon kosteuspitoisuutta nostetaan. Kosteampi iho on täyteläisempi ja pulleampi, jolloin esim. pienet juonteet silottuvat pois näkyvistä = Iho on siis kiinteytynyt verrattuna lähtötilanteeseen. Anyway, kiinteyttävä lupaus tuotteessa on aina myyvä. Kukapa ei haluaisi olla kiinteä, joten kiinteyttävä lupaus on aina plussaa.
Tehokosteuttava/ Deep moisturizing: Mitä eroa on kosteuttavalla ja tehokosteuttavalla? Äkkiseltään voisi ajatella, että eikö kaikki ihoja kannattaisi tehokosteuttaa? Miksi jotain ihoa pitäisi kosteuttaa vain vähäsen?
Tehokosteuttavalla viitataan koostumuksiin, jotka mm. sisältävät sekä suuri- että pienimolekyylisiä humektantteja (ehkä myös korkean rasvaprosentin). Näillä päästään vaikuttamaan ihon eri kerroksiin. Mitä tehokkaammin kosteuttava tuote, sen tahmeampi ja/tai rasvaisempi iho. Tehokosteuttava saattaakin kuvautua joillekin kuluttajille liian tuhtina ja epämiellyttävän tuntuisena koostumuksena ja etsitään iholle vain kosteuttavaa tuotetta.
Kosteusköyhä- Kuiva iho/ Dehydrated- Dry skin: Äkkiseltään voisi ajatella, että kuiva iho on kuiva iho ja piste. Mitä eroa siis onkaan kosteusköyhällä ja kuivalla iholla, jotka siis molemmat menevät kuitenkin kuivan ihon määritelmän alle? 😃 Kosteusköyhä iho kärsii juuri kosteuden puutteesta ja se kaipaa siis vesipitoisia tuotteita, ei niinkään täyteläisiä voiteita tai öljyjä. Kuiva iho kärsii myös keramidien puutteesta, jonka johdosta ihon suojamuuri vuotaa kosteutta jatkuvasti. Kuiva iho siis tarvitsee edellä mainittuja keramideja ja hyötyy erityisesti rasvamaisista ainesosista. Kuiva iho kärsii luonnollisesti myös siitä kosteusköyhyydestä, jolloin voisi ehkä käyttää sitä klassista ilmaisua rutikuiva iho. Hassu juttu on, että moni ei ole ollenkaan varma, onko heidän ihonsa lopulta vain kosteusköyhä vai oikeasti kuiva. Ihanan monimutkaisen kuuloista, eikös? 😁
Kuvat: Pixabay.
Mukavaa Pääsiäistä! 😊
Hyvä postaus!
VastaaPoistaHenkilökohtaisesti tuon "kosteuttava" -termin käyttö rasvojen yhteydessä kyllä nyppii.
Kollageenin tuotanto ei kylläkään lopu 40+ -iässä, vaan se jatkuu läpi elämän. Kudokset (solujen uusiutuminen voi kestää päivästä vaikkapa kymmeneen vuoteen) kyllä tuottavat (apunaan monipuolinen ravinto), mutta kollageenin tuotanto heikkenee ja hidastuu 25 ikävuoden jälkeen.
Hyvä kun huomautit. Siinä piti lukeakin kollageenin hiipumisesta, ei suinkaan loppumisesta. Miljoona oikolukua ja noin paha ajatuspieru pääsi läpi 😄
PoistaMua myös harmittaa tuo "kosteuttava" termin käyttäminen niin yleisesti lähes kaikkien tuotteiden kohdalla. Sillä kun tosiaan on monta erilaista merkitystä
Heh heh. Lisäksi näihin termeihin liitetään vielä määritteitä. Tuote ei ole ”vain” firming vaan ”extra firming”. Eli, hm, erittäin kiinteyttävä?! Piti mennä kosmetiikkakaapille tonkimaan lisää termejä, ja sieltä löytyi myös ”radiance renewing” eli hehkua uusioittava :) Hauskaa.
VastaaPoistaTotta, näitä extra-liitteitä käytetään myös paljon. Sehän kuulostaakin heti 10x tehokkaammalta, kuin ilman extra-liitettä 😁
Poista"Uudistava" on kans jännä termi. Siitä tulee itsellä heti mielikuvia kuoriutuvasta ihosta jonka alta paljastuu uusi iho. Uudistava on kieltämättä aika myyvän kuuloinen lupaus 🤭
Kirjoittaja on poistanut tämän kommentin.
PoistaHauska kirjoitus! Tämä nyt on vähän eri juttu, mutta kielellinen kuitenkin: mua on hämmentänyt tekstit parissa Whamisan putelissa. Ensinnäkin Fresh Algae -tonerissa sanotaan, että se on "lifting & pore tight" - kohottava ja huokonen tiukka? Toiseksi Fresh Pear Blossom Peeling Essencen kyljessä lukee "dead skin cells and pore", eli kuolleet ihosolut ja huokonen. Siis onko se huokonenkin - ja taas vain yksi huokonen? - kuollut?
VastaaPoistaHyvä havainto! Mulla on nämä mennyt ihan ohi, vaikka olen kyseiset tuotteet täällä blogissakin esitellyt :)
PoistaOn kyllä kerrassaan erikoiset tekstit. Tulee ekana mieleen, että markkinointitekstien laatijalla ei ole ihan kielitaito kohdillaan. Vai onko käytetty kääntäjää apuna laihoin tuloksin? Mutta miten ihmeessä nämä on mennyt läpi ja päässyt markkinoille? 😀
En mäkään ole onnistunut keksimään muuta selitystä kuin huonon kielitaidon. Hämmästyttävää kyllä, jos panostetaan täysillä koostumuksiin ja tyylikkäisiin pakkauksiin ja sitten kompastutaan tällaiseen... No, pääasia toki, että tuotteet toimivat. :)
Poista